매거진
와인 뉴스

불굴의 우크라이나 와인메이커들, 수출에 기대를 걸다

2023-03-18

 

Ukraine’s defiant winemakers look to EU and exports

 

불굴의 우크라이나 와인 제조업자들이 유럽연합과 수출에 기대를 걸고 있다


*defiant : 도전적인, 굴하지 않는/불굴의

*look to something : ~에 기대를 걸다

*exports:수출, 수출 물량

 

 



Ukraine's winemakers are seeking to grow exports and are monitoring European Union moves to unlock funds from frozen Russian assets, after a year of facing occupation, damage to vineyards and a collapsed domestic market.

 

우크라이나의 와인 제조업자들은 지난 일 년 동안 러시아 군에 점령당하는 상황과 포도농장들이 피해를 입는 상황과 국내시장이 붕괴되는 상황을 겪고 난 지금, 수출을 늘리기 위해 애쓰고 있으며 동결된 러시아 자산으로부터 자금을 방출하려는 유럽연합의 움직임을 예의 주시하고 있습니다.

 



 

*seek to ~: ~하기 위해 애쓰다, ~하려고 하다

*grow ~: ~을 성장시키다/늘리다

*exports: 수출 (물량)

*face ~: ~에 직면하다, ~을 겪다/당하다

*a move to ~: ~하려는 움직임/행보

**unlock ~: ~을 열다/풀다, (자금 등)을 풀다/방출하다 (=release ~)

*frozen : (자산 등이) 동결된

**freeze : (자산 등)을 동결시키다

 

*occupation :점령

**occupy ~: (영토 등)을 점령하다

*collapsed: 붕괴된

**collapse :붕괴되다

*domestic :국내의




 

EU officials are exploring whether funds from frozen Russian assets in Europe could be released to help reconstruction in Ukraine, and the idea is of interest to Ukrainian winemakers impacted by Russia’s invasion 12 months ago.

 

유럽연합 당국은 우크라이나에서의 재건을 돕기 위해 유럽에 동결된 러시아의 자산으로부터 자금을 방출해도 될 것인지에 대해 검토 중에 있으며, 이런 아이디어는 지금으로부터 12개월 전에 이루어진 러시아의 침공으로 큰 피해를 입은 우크라이나 와인 제조업자들의 관심을 끌고 있습니다.

 

*explore ~: ~에 대해 검토하다

*release ~: (자금 등)을 풀다 /방출하다

*be of interest to somebody : 누구의 관심을 끌다

**of interest :관심/흥미를 끄는

*impact ~: ~에 큰 피해를 입히다




 

‘We are raising the question of funds with the European Commission,’ Volodymyr Kucherenko, director of Ukrvinprom, Ukraine’s wine industry body, and director of the Ukrainian Wine Institute, told Decanter.

 

“저희는 ’유럽연합 집행위원회‘에 이 자금문제를 제기하고 있습니다,”라고 볼로디미르 쿠체렌코 씨는 ’디캔터‘ 기자에게 말했습니다. 쿠체렌코 씨는 우크라이나 와인산업단체 ’우크르빈프롬‘을 이끌고 있고 ’우크라이나 와인 연구소‘도 이끌고 있습니다.

 

*raise something with somebody :누구에게 무엇을 제기하다

*a body:기구, 단체, 조직

*(the) director of ~: (조직/단체 등)을 이끄는 사람, (조직 /단체의) 책임자

*an institute : 연구소

 


 

 

With wineries and vineyards mainly located in the south and east of the country, Ukraine’s wine industry has suffered alongside communities in the year since Russia’s invasion in February 2022.

 

와인 양조장들과 포도농장들이 주로 우크라이나의 남부와 동부에 위치하고 있는 관계로, 우크라이나의 와인산업은 2022년 2월에 이루어진 러시아의 침공 이후 일 년 동안 지역사회들과 함께 고통을 겪었습니다.

 

*suffer :고통을 겪다

*alongside ~: ~와 나란히, ~와 함께

*a community : 지역사회

 



 

‘We have several mutilated vineyards and damaged wineries due to massive rocket attacks,’ Kucherenko told Decanter. ‘Also, some wineries in Zaporizhzhia, Mykolaiv, Kherson and Donetsk regions remain under occupation.’

 

“엄청난 로켓 공격으로 인해 몇몇 포도농장이 심하게 훼손되었고 와인 양조장들이 피해를 입었습니다. 게다가 자포리자, 미콜라이프, 헤르손 및 도네츠크 지역에 있는 일부 와인 양조장들은 여전히 러시아의 점령 하에 있습니다,” 라고 쿠체렌코 씨는 디캔터 기자에게 말했습니다.

 

*mutilate ~:(사람/동물) 의 신체를 자르다, ~을 심하게 훼손하다

*due to something : ~ 때문에, ~로 인하여

*massive :대규모의, 엄청난

*under occupation:점령 하에 (있는)

 


 

He added, ‘Since 2019, with the beginning of the pandemic, Ukraine wine production and sales have fallen. During 2019-2021, the wine production area decreased by 18.6%. And since the start of the full-scale invasion the situation has worsened much further,’ he said.

 

“코로나바이러스 대유행 병이 시작되면서, 2019년 이후로 우크라이나의 와인 생산량과 판매량이 떨어졌습니다. 2019년부터 2021년 사이에 우크라이나의 와인생산면적은 18.6퍼센트 감소했습니다. 게다가 러시아의 전면적인 침공이 시작된 이후로 상황은 더욱 더 악화되었습니다.”라고 쿠체렌코 씨는 덧붙였습니다.

 

*a pandemic: (질병의) 대 유행

*production :생산량

*sales: 판매량, 매출

*full-scale :전면적인

*much :(비교급 앞에서) 훨씬, 더욱

*further:추가로, 더


 


 

While some Ukrainian wine producers are supplying the country’s army with wine and brandy, a collapsed domestic market means companies have been trying to generate more exports.

 

일부 우크라이나 와인 생산회사들이 와인과 브랜디를 우크라이나 육군에 공급하고는 있지만, 국내시장이 붕괴된 탓에 최근 들어 와인 생산회사들은 수출을 더 많이 창출하기 위해 애쓰고 있습니다.

 

*while ~~: ~~이지만, ~~이기는 하지만

*brandy: 브랜디 (*과실주를 증류하여 만든 술)

*mean (that) ~~: ~~을 의미하다, ~~라는 결과를 초래하다

*generate ~: ~을 발생시키다/창출하다

*have been ~ing : 최근 들어 ~~하고 있다, 얼마 전부터 ~하고 있다

 

 


 

‘65% of still and sparkling wine in Ukraine were consumed by women, but millions of women have left the country,’ said Giorgi Iukuridze, cofounder and CEO of producer Shabo, which owns 1,200ha of vineyard in the village of Shabo on the Black Sea.

 

“예전에는 우크라이나에서 생산되는 스틸 와인과 스파클링 와인의 65퍼센트를 여성들이 소비했지만, 지금은 수백만 명의 여성들이 나라를 떠나고 없습니다,”라고 와인 생산회사 ‘샤보’의 창립자이자 최고경영자인 ‘기오르기 루쿠릿제’ 씨는 말했습니다. 한편 이 회사는 흑해 연안의 ‘샤보’라는 마을에 1,200 헥타르의 포도농장을 소유하고 있습니다.

 

*still wine: 스틸 와인 (* 탄산가스도 녹아 있지 않고 알코올을 추가로 첨가하지 않은 순수하게 포도만 발효하여 만든 와인)

** still : 탄산이 없는, 거품이 일지 않는

*sparkling wine : 스파클링 와인 (*녹아 있는 탄산가스로 인해 마개를 열면 거품이 나는 와인)


 

 


‘Fortunately, we’ve managed to export 105,000 bottles of wine to Denmark and we’re hoping to increase exports there to a million bottles this year,’ Iukuridze said.

 

“다행히도, 저희는 최근 덴마크로 105,000 병의 와인을 수출하는데 성공했으며, 금년에 덴마크 향 수출물량을 백만 병으로 늘리게 되기를 희망하고 있습니다,“ 라고 루쿠릿제 씨는 말했습니다.

 

*manage to ~: ~하는 일을 해내다, ~ 하는데 성공하다



 

 

Ukrvinprom has been seeking support for Ukraine at European wine fairs, and attended the recent Wine Paris and Vinexpo Paris show.

 

최근 들어 ’우크르빈프롬‘은 유럽의 여러 와인 박람회에서 우크라이나에 대한 지원을 구하고 있으며, ‘와인 파리 & 비넥스포 파리’ 박람회에도 참석했습니다.

  

*seek ~: (충고/도움/지원 등)을 구하다

*support for ~: ~에 대한 지원, ~을 지원함

*attend ~: ~에 참석하다

*a fair :박람회 (=a show)

 

 



Despite the prevailing darkness in Ukraine, there was some lightness to cheer up the mood during the 2022 harvest, where several producers said they had been able to pick healthy grapes.

 

우크라이나에는 전쟁의 어두운 소식들이 만연해 있었지만, 2022년 포도 수확기에는 그런 분위기를 업 시켜줄 밝은 소식들도 좀 있었는데요, 이 수확기에 상당량의 포도를 수확할 수 있었다고, 몇몇 포도 생산자들은 말했습니다.

 

*despite ~: ~임에도 불구하고, ~이지만

*prevail :널리 퍼져 있다, 만연해 있다

*lightness:밝음

*cheer up ~: (분위기 등)을 북돋우다 /업 시키다

*a mood :분위기

*pick ~: (꽃/ 과일 등)을 따다

*healthy: (양/정도 등이) 상당한


대표자명 : 김민호

사업자등록번호 : 508-20-92171   |   소재지 : 서울특별시 강남구 삼성동 115길 32 지하 1층

온라인 문의 영업시간: 평일 10:30~19:00(주말/공휴일 휴무)   |  매장 방문 가능시간: 월,수,금 14:00~20:00 (주말/공휴일 휴무)

통신판매업신고번호 : 2017-서울강남-04119


[국세청 고시(제2005-5호)에 따라 주류 통신판매는 금지 입니다]

 「미성년자에게 판매할 수 없음」 

※주류는 매장을 방문하여 수령하여야 하며, 주류를 매장 외부로 반출하여 소비자에게 직접 배달/판매하지 않음