매거진
와인 뉴스

임신부, 소량의 와인은 괜찮을까?

2022-10-01


What are the risks of drinking small quantities of alcohol while pregnant?

임신 기간 중에 소량의 알코올을 마셨을 때의 위험에는 어떤 것들이 있을까?



Q: I’ve heard that in the past, pregnant women commonly drank small amounts of alcohol, especially wine. My mother even admits to drinking wine while she was pregnant with me! What are the risks of drinking small quantities of alcohol while pregnant?


질문: 과거에는 임신부들이 흔히들 소량의 알코올, 특히 와인을 마셨다는 이야기를 저는 들은 적이 있습니다. 저희 어머니도 저를 임신했을 때 와인을 마셨다고 하시드라고요! 임신기간 중에 소량의 알코올을 마셨을 때의 위험에는 어떤 것들이 있을까요?


*admit to ~ing : ~했음을 인정하다/시인하다

*a risk of ~: ~로 인한 위험, ~했을 때의 위험




A: Ethanol (otherwise known as ethyl alcohol, or simply “alcohol”) is toxic to most forms of life. While alcohol, and especially wine, may have some health benefits when consumed in moderation by adults, it’s worth remembering that at a basic level, alcohol is a toxin. As such, its consumption can carry risks.


답변: 에탄올은 ‘에틸알코올’ 내지는 간단히 ‘알코올’이라고도 알려져 있는데, 대부분의 생명체들에게 유독합니다. 알코올 그리고 특히 와인은 성인들이 적당히 마셨을 때 건강상의 이점들이 좀 있을지도 모르지만, 알코올은 한마디로 ‘독소’라는 점을 기억할 필요가 있습니다. 그렇기 때문에 알코올 섭취에는 여러 가지 위험들이 수반될 수 있습니다.


*otherwise known as ~:(다르게는) ~라고도 알려진

*a benefit :도움이 되는 점, 이점

*in moderation : (흡연/음주 등을) 적당히

**moderation:절제

*as such: 그렇기 때문에

*carry ~: ~을 수반하다, ~이 따르다




Alcohol poses a special threat to developing children, especially when they are in the womb. It’s true that in the past, it was sometimes considered acceptable for pregnant women to drink alcohol. If pregnant women did drink, wine may have been preferred over hard liquor due to its lower alcohol content. Even today, the question isn’t always as clear-cut as those ubiquitous Surgeon General’s Warnings seem to indicate.


알코올은 발달 단계에 있는 아동들에게는 특히나 위협이 되며, 특히 아동들이 자궁 내에 있을 때 그러합니다. 과거에는 임신부들이 알코올을 마시는 것이 가끔 용인될 수도 있는 것으로 여겨지기도 했었다는 것이 사실입니다. 과거에는 임신부들이 굳이 술을 마실 경우에, 독한 증류주보다는 와인이 선호되었을지도 모르는데, 이것은 와인의 알코올 함유량이 더 적기 때문이었습니다. 오늘날에 조차도, 이 문제는 어디서나 흔히 볼 수 있는 공중위생국장의 경고문들이 암시하는 글귀들만큼이나 늘 명확한 것은 아닙니다.


*pose ~:(위험/위협 등이) 되다

*prefer -- over ~: ~보다 --을 선호하다

*a liquor : 독한 술, 증류주

*in the womb :자궁 내에, 태내에

*ubiquitous:어디에나 있는, 어디서나 흔히 볼 수 있는

*indicate ~: ~을 나타내다/암시하다




That said, health professionals almost universally warn against consuming any alcohol at any stage of pregnancy, and even when trying to conceive or when conception may be possible. Dr. Jae Kim, director of the division of neonatology and co-director of the Perinatal Institute at Cincinnati Children’s Hospital, told Wine Spectator, “There is no amount of alcohol that is considered safe to drink during pregnancy.”


그렇다고는 해도, 보건전문가들은 거의 보편적으로 임신기의 어떤 단계에서도, 그리고 임신을 하기 위해 노력하고 있거나 임신이 가능할지도 모르는 때에도 알코올을 조금도 섭취하지 말라고 경고하고 있습니다. ‘신시내티 아동병원’ 신생아의학과 과장이자 이 아동병원 부설 ‘출산전후 연구소’의 부과장인 ‘김재’ 박사는 “임신기간 중에 마셔도 안전하다고 여겨지는 알코올의 양은 존재하지 않습니다,”라고, ‘와인 스펙테이터’ 기자에게 말했습니다.


*that said:그렇다고는 해도

*warn against ~ing : ~하지 말라고 경고하다

*conceive :임신하다

**conception:수정, 임신

*safe to drink :마시기에 안전한, 마셔도 안전한




Dr. Kim acknowledges that “it used to be thought that a small amount may be OK if taken at times during pregnancy.” However, “we know now that alcohol is absorbed quickly, crosses the placenta and is taken up by the fetus.” In the womb, alcohol has the potential to affect all of a fetus’ growing organs, and its damage to the developing brain can be particularly severe.


“예전에는 소량의 알코올은 임신기간 중에 가끔 섭취해도 괜찮을지도 모른다고 생각되었었다”고 인정했습니다. 하지만 “우리는 이제 알코올이 빠르게 흡수되어 태반을 건너, 결국 태아가 알코올을 흡수하게 된다는 사실을 알게 되었습니다.” 자궁에 존재하는 알코올은 성장 중인 태아의 장기들 전체에 영향을 미칠 가능성이 있으며, 발달단계에 있는 태아의 뇌에 알코올이 가하는 손상은 특히나 심각할 수 있습니다.


*used to ~:예전에는 ~했었다

*take up ~: ~을 흡수하다

*have the potential to ~: ~할 가능성이 있다




Dr. Kim says that “fetal alcohol syndrome is now understood to be a larger spectrum,” called fetal alcohol spectrum disorder (FASD). “We recognize now that there are many infants born with more subtle clinical signs of FASD that may be detected over time. Most toxicologists are very concerned that in the past, we grossly underdiagnosed the effects of alcohol during pregnancy.”


‘태아 알코올 증후군’이 지금은 그 범위가 더 넓은 것으로 이해되고 있으며, ‘태아 알코올 스펙트럼 장애’ (FASD)라고 불리고 있다고 김박사는 말합니다. “많은 아기들이 ‘태아 알코올 스펙트럼 장애’임을 말해주는 미세한 임상적 징후들을 지니고 태어나며, 이런 징후들은 오랜 기간에 걸쳐 서서히 발견될 수도 있습니다. 대부분의 독물학자들은 과거 우리가 임신기간 중에 알코올이 미치는 영향을 터무니없이 과소진단을 했었던 것에 대해 매우 우려하고 있습니다.”


*a spectrum :범위, 폭, 대역

*subtle : (변화/차이 등이) 미세한

*over time : 오랜 기간에 걸쳐 서서히

*grossly : 터무니없이

*underdiagnose ~: ~을 과소진단하다

**overdiagnose ~: ~을 과잉진단하다




Alcohol is most damaging in the first eight weeks of gestation, when organs are still forming. That period is also when a woman is least likely to know she is pregnant; therefore, women may be wise to consider abstaining from alcohol entirely when trying to conceive, or whenever conception is possible.


알코올은 임신 첫 8주 동안에 가장 해롭습니다. 왜냐하면 이 기간은 태아의 장기들이 여전히 형성되고 있는 기간이기 때문입니다. 이 기간은 또한 자신이 임신했다는 사실을 이지하고 있을 가능성이 가장 낮을 때이기도 합니다. 그러므로 여성들은 임신을 하기 위해 노력하고 있을 때 또는 임신이 가능할 때마다 알코올을 완전히 삼가는 것을 고려해 보는 것이 현명할지도 모릅니다.


*gestation:임신

*wise to ~ : ~하는 것이 현명한

*abstain from ~: ~을 삼가다




And even though alcohol’s effects are likely to be most acute in the early stage of pregnancy, Dr. Kim emphasizes that “even in the last few weeks of pregnancy, the brain is undergoing tremendous growth and development.”


그리고 알코올이 미치는 영향이 임신 초기단계에 가장 심각할 가능성이 높지만, 임신 마지막 몇 주 동안에도 태아의 뇌가 엄청난 성장과 발달을 겪고 있다고 김 박사는 강조하고 있습니다.


*be likely to ~: ~할 가능성이 높다


대표자명 : 김민호

사업자등록번호 : 508-20-92171   |   소재지 : 서울특별시 강남구 삼성동 115길 32 지하 1층

온라인 문의 영업시간: 평일 10:30~19:00(주말/공휴일 휴무)   |  매장 방문 가능시간: 월,수,금 14:00~20:00 (주말/공휴일 휴무)

통신판매업신고번호 : 2017-서울강남-04119


[국세청 고시(제2005-5호)에 따라 주류 통신판매는 금지 입니다]

 「미성년자에게 판매할 수 없음」 

※주류는 매장을 방문하여 수령하여야 하며, 주류를 매장 외부로 반출하여 소비자에게 직접 배달/판매하지 않음